
最初の集合人数は、寒さからか?いつもより少なかったのですが、気が付くといつも通りくらいの人数が集まっていましたね!杞憂でした。この日久々の練習だよという人も中には居ましたが、しっかりと雰囲気作りをしてくれるなど楽しくラグビーができたのではないでしょうか。
この日のテーマとしては、一人一人が気づいたことに対し、声を発し伝えることが重要であるとアドバイスがありました。試合ではフィールドに15人の目が光ります。気づきや意見は、15通りあるはずです。これを1人や2人しか意見を伝えないのは非常にもったいないことです。修正のスピードや精度が確実に変わってくると思いますので、是非、気付いた瞬間に「こうしたら?」「こうしよう!」と声を出すように意識してみましょう!
寒い日が続きますし、インフルエンザ・新型コロナウイルスなども流行っていると聞きます。しっかりと体調管理をして、より練習に人が集まる環境作りを皆でしていきましょう!
<コラム>用語やルールが変わります!
もうご存知の方も多いかと思いますが、ラグビーの用語やルールが一部変更になりました。
今日は用語について、情報共有しましょう!
(目的)新たにラグビー競技を観戦する人たちにわかりやすく伝えるための変更
ゴールライン(Goal Line)→トライライン(Try Line)
インゴールエリア(In-goal area)→トライゾーン/トライエリア(Try zone/Try area)
ラッチ(Latched)→プレ・バインド/プレ・ボンド(Pre-bind/Pre-bound)
ゴールラインドロップアウト(Goal Line drop-out)→トライラインドロップアウト(Try Line drop-out)
一時退出 (Temporary suspension)→イエローカード(Yellow Card)
退場(Permanent exclusion)→退出/レッドカード(Sent off/Red card)
ノックオン(Knock-on)→ノックフォワード(Knock forward)
ジャッカル/ジャッカラー(Jackal/Jackler)→スティール/スティーラー(Steal/Stealer)
ラッチなどプレーしている側も聞き馴染みのない用語もありますが、我々が認識している「ハンマー」の事を指すようです(ラッチって言うんですね笑)プレイヤーをバインドしているから、今後は、プレ・バインドになるようです。分かりやすく?なりますね?
はじめは口や耳が慣れないので、混在するでしょうがいつかは、新用語がスタンダードになるのでしょうね。少し淋しくもあります。ところで、「ノッコン寺田」は「ノックフォワード寺田」に改名するんですかね?(笑)
She'll beでは一緒にラグビーを楽しんでくれるメンバーを大募集中!経験や年齢は問いません!またマネージャーも募集しております!気になった方は下のお問い合わせフォームよりご連絡お待ちしております!!
留言